Product SiteDocumentation Site

1.2. De Oprichtings-Documenten

Enkele jaren na de initiële start formuleerde Debian de principes die het, als een vrije software project, zou moeten volgen. Deze doelbewuste activisten beslissing zorgde voor een orderlijke en vredevolle groei door er voor te zorgen dat alle leden dezelfde weg volgen. Om een Debian ontwikkelaar te worden moet iedere kandidaat bevestigen en bewijzen dat ze de principes van de Oprichtings-Documenten van het project volgen.
The development process is constantly debated, but these Foundation Documents are widely and consensually supported, thus rarely change. The Debian constitution also offers other guarantees for their stability: a three-quarter qualified majority is required to approve any amendment.

1.2.1. De verbintenis tegenover de gebruikers

The project also has a “social contract”. What place does such a text have in a project only intended for the development of an operating system? It is quite simple: Debian works for its users, and thus, by extension, for society. This contract summarizes the commitments that the project undertakes. Let us study them in greater detail:
  1. Debian zal 100% vrij blijven.
    Dit is regel Nr. 1. Debian is en zal volledig en uitsluiten bestaan uit vrije software. Aanvullend zal alle software ontwikkeling binnen het Debian project zelf ook vrij zijn.
  2. Wij zullen terug geven aan de vrije software gemeenschap.
    Iedere verbetering bijgedragen door het Debian project aan een werk inbegrepen in de distributie wordt terug gezonden naar de auteur van het werk ("upstream" genoemd). In het algemeen zal Debian samen met de gemeenschap werken in tegenstelling tot in isolement te werken.
  3. We zullen geen problemen verbergen.
    Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix every day. Debian will keep its entire bug report database open for public view at all times. Reports that people file on-line will promptly become visible to others.
  4. Onze prioriteit zijn onze gebruikers en vrije software.
    Deze toewijding is moeilijk te definiëren. Debian dringt daarom een vooroordeel op wanneer een beslissing genomen moet worden, en zal een simpele oplossing voor de ontwikkelaars verwerpen als deze de gebruikservaring in gedrang brengt en kiezen voor een meer elegante oplossing ook al is deze moeilijker te implementeren. Dit betekend dat de belangen van de gebruiker en van vrije software een prioriteit zijn.
  5. Werken die niet voldoen aan onze vrije software standaarden.
    Debian accepts and understands that users may want to use some non-free programs. That is why the project allows usage of parts of its infrastructure to distribute Debian packages of non-free software that can safely be redistributed.

1.2.2. De Debian Vrije Software Richtlijnen

Dit document ter referentie definieert welke software "vrij genoeg" is om aan Debian toe te voegen. Als de licentie van een programma overeenstemt met deze principes kan het toegevoegd worden aan het hoofd onderdeel; langs de andere kant, en indien vrije distributie is toegestaan, kan het terug worden gevonden in het niet-vrije onderdeel. Het niet-vrije onderdeel is geen officieel deel van Debian, het is een toegevoegde dienst geboden aan de gebruikers.
Mer dan een selectie criterium voor Debian is deze tekst een autoriteit geworden op het gebied van vrije software en heeft gediend als basis voor de "Open Source Definition". Historisch gezien is het daarom een van de eerste formele definities op het gebied van "vrije software".
The GNU General Public License, the BSD License, and the Artistic License are examples of traditional free licenses that follow the 9 points mentioned in this text. Below you will find the text as it is published on the Debian website.
  1. Vrije herverdeling.
    De licentie van een component van Debian mag geen enkele partij beperken om de software, als onderdeel van een samengevoegde software distributie doe programma's van verschillende bronnen bevat, te verkopen of weg te geven. De licentie mag geen auteursrechten of andere vergoeding vereisen voor zo'n verkoop.
  2. Bron code.
    Het programma moet de bron code bevatten en moet toestaan deze zowel in bron code als gecompileerde vorm te verspreiden.
  3. Afgeleid werk.
    De licentie moet aanpassingen en afgeleid werk toestaan en moet toestaan deze te verspreiden onder de zelfde eisen als de licentie van de officiële software.
  4. Integriteit van de bron code van de auteur.
    De licentie mag de verspreiding van de bron code begrenzen enkel indien de licentie toestaat om "patch bestanden" te verspreiden met het doel om de software aan te passen tijdens het compileren. De licentie moet het verspreiden van software gebaseerd op aangepaste code expliciet toestaan. De licentie kan eisen dat afgeleide werken een andere naam of versie nummer dan het orgineel hebben. (dit is een compromis. De Debian groep adviseert alle auteurs om geen enkel bestand, bron of binair te beperken om aan te passen).
  5. Geen discriminatie tegen personen of groepen.
    De licentie mag geen persoon of groep van personen discrimineren.
  6. Geen discriminatie tegen ieder vorm van streven.
    De licentie mag niemand beperken om het programma te gebruiken in een specifiek gebied of streven. Bij voorbeeld: het mag het gebruik binnen een bedrijf of voor gebruik voor genetisch onderzoek niet beperken.
  7. Distributie van licentie.
    De rechten verbonden aan het programma moet van toepassing zijn op iedereen waarnaar het programma ge-herdistribueert wordt zonder de nood om een bijkomende licentie uit te voeren door deze partijen.
  8. Licentie mag niet specifiek van toepassing zijn op Debian.
    De rechten van toepassing op een programma mogen niet rekenen dat het een onderdeel is van een Debian systeem. Als het programma ge-extraheert is uit Debian en gebruikt of verspreid zonder Debian maar anderzijds binnen de voorwaarden van de licentie van het programma, zouden all partijen aan wie het programma ge-redistribueert wordt dezelfde rechten moeten hebben zoals wanneer het samen komt met een Debian systeem.
  9. Licentie mag geen andere software besmetten.
    De licentie mag geen beperkingen opleggen aan andere software die er samen mee ge-distribueert worden. Bij voorbeeld: de licentie mag niet eisen dat alle andere programma's op hetzelfde medium vrije software zijn.
  10. Example licenses
    The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licenses that we consider “free”.